Iznāk kopš 1920. gada janvāra  
 
NOTIKUMI, ZIŅAS
IEGĀDĀJIES "IHTIS" GRĀMATU VEIKALĀ
NORĒĶINIES AR PĀRSKAITĪJUMU
LASI LAIKRAKSTU "SVĒTDIENAS RĪTS"
LASI VĀCU VALODĀ Auszüge aus Svētdienas Rīts auf Deutsch
ABONĒ LAIKRAKSTU
KUR NOPIRKT "SVĒTDIENAS RĪTU"
REKLĀMAS IESPĒJAS
SLUDINĀJUMI
KONTAKTI

 Auszüge aus Svētdienas Rīts auf Deutsch

2009.gadā bija Johannesa Baumaņa 20 tulkošanas gadu jubileja. Tieši tik daudz gadus Baumaņa kungs tulko laikraksta  „Svētdienas Rīts” kopsavilkumu vācu valodā, kuru izsūta saviem draugiem un interesentiem ne vien Vācijā, bet visā Eiropā. 

Blogs ar Baumaņa kunga tulkojumiem ir šajā adresē: http://svetdienasritsdeutsch.wordpress.com/ 

Attēlā: Laikraksta redaktore Inga Reča godina J.Baumaņa kungu laikraksta "Svētdienas Rīts" jubilejā.

Seit 1989 übersetzte Johannes Baumann Beiträge von Svētdienas Rīts ins Deutsche.Seine umfangreichen Auszüge aus unserer Zeitung schickte er an zahlreiche Freunde in Deutschland und ganz Europa. 

Ab sofort stehen seine aktuellen Übersetzung auch im Weltnetz:http://svetdienasritsdeutsch.wordpress.com/

Foto: Chefredakteurin Inga Reca überreicht Johannes Baumann eine Widmungsausgabe der "Svētdienas Rīts" anläßlich seines 20-jährigen Übersetzungsjubiläums 

 
 
 
   
  »
Redakcijas adrese: Alksnāja iela 3, Rīga, LV-1050
Tel. 67224911, e-pasts: svetdienasrits@apollo.lv
Copyright © 2008; Created by MB Studija.